1. Extensión: 45.000
palabras aproximadamente (100 páginas).
2. Idiomas aceptados: español, alemán,
francés, inglés, portugués e italiano.
3. Tamaño de fuente: 12 pts., salvo las
citas que no estén en el cuerpo (11 pts.) y las notas al
pie (10 pts.).
4. Resumen en 2.000 palabras, en un idioma distinto
de aquel en el que esté escrito el texto.
5. Títulos en negrita.
6. Texto sin formato (a excepción de lo
indicado en los numerales anteriores) y sin espacios entre párrafos.
7. Estructura general del texto:
a. En el caso de haber
subdivisiones de capítulos, deben hacerse según
el siguiente modelo:
CAPÍTULO 1 (negrita
+ mayúsculas)
TÍTULO DEL CAPÍTULO
(negrita + mayúsculas)
1. TÍTULO DE PARÁGRAFO
(negrita + versales)
1.1 Título de subdivisión del parágrafo
(negrita + redonda)
a) Título de la mini-sección
(negrita + redonda + cursiva)
b. El cuerpo general del
trabajo no debe tener sangrías. Los párrafos comienzan
con una tabulación.
8. Citación
a. Las citas de más
de cuatro líneas deben acotarse en un párrafo
aparte, usando un tamaño menor de fuente (11pts) y no
deben usarse comillas de apertura y cierre. Ejemplo:
Si de cualquier
magnitud sustraemos una parte no menor que su mitad y si del
resto sustraemos de nuevo una cantidad no menor que su mitad,
y si continuamos repitiendo este proceso de sustracción,
terminaremos por obtener como resto una magnitud menor que
cualquier magnitud del mismo tipo dada de antemano24.
b. Para las citas que estén
en el cuerpo del trabajo se emplearán las siguientes
comillas: “ ”
c. Para indicar saltos en una cita literal,
se utilizarán los corchetes y no los paréntesis.
Ejemplo:
Sin embargo, “in seinen Jugendjahren war Leibniz eine
Zeit lang der Ansicht, […] dass der Geist im Körper
auch physisch in einem nicht-ausgedehnten Punkt enthalten war”31.
d. El número de la nota al pie se colocará
siempre detrás de las comillas y delante del punto.
e. Las notas van al pie (no al final) y en
cada capítulo comienza su numeración.
f. También las referencias a textos
se indicarán en notas al pie (no al final y no dentro
del cuerpo).
9. Citación de escritos
de Leibniz
a. Para
todas las citas de textos de Leibniz debe indicarse siempre
la referencia a los textos originales (siempre que sea posible,
utilizar la edición de la Academia).
b. Todas las citas de Leibniz deben incluir
el texto original. Este se puede poner en el cuerpo del texto,
o bien en nota a pie de página (si en el texto figura
su traducción). Si el texto está en español
se utilizará la referencia de las Obras filosóficas
y científicas de Leibniz (OFC). Ejemplo:
G. W. Leibniz, Theoria motus abstracti seu rationes motuum
universales, a sensu et phaenomenis independentes, 1671,
AA VI, 2, 259-61 [OFC 8, 74-75].
c. Las siglas y abreviaturas para referirse
a fuentes de Leibniz, deberán ajustarse al modelo utilizado
en las OFC, que se puede consultar en: http://www.leibniz.es/siglas.html
10. Para la citación
de bibliografía secundaria en notas al pie y en la bibliografía
final, consultar el modelo de las ---------OFC
en: http://www.leibniz.es/normas3.html
11.
Las figuras, fotos, dibujos, etc., se enviarán en formato
jpg.